hyla’s blog

はてなふっかーつ!

空耳

 結構変な音楽が好きである。特に沖縄っぽいのとか、民族音楽っぽいのは好きで、ブルガリアンヴォイスもとても好きだ。

 
 で、さっき、ふとみていたyoutubeでこんな動画を見つけた。
 この「Malka moma」という歌は、たくさんの人によってアップされているので、至極ポピュラーな曲らしい。が、このNellie Andreeva と言う方による歌は特に綺麗で、独特の衣装も綺麗で、ご本人も綺麗ですごくムードのある良い感じの動画だ。(画質は今ひとつだけど)

 

 


 が、本当に良い曲と思うのだが。このタイトルともなっている、歌い出しの「Malka moma〜♪」の後が、私にはどう聞いても「小さな子供に〜♪」と歌っているように聞こえてしょうがない。一瞬、日本語訳の歌詞を歌っているのかと思ったほどだ。

 でも、「Malka moma」ってどういう意味なんだろう。「小さな子供に〜♪」って、歌っているのは本当はどんな内容の歌詞なんだろう?

 
 で、調べてみたら、Yahoo!掲示板に出てた。


 「Malka moma」とは「少女」の意味らしい。

 そして、歌詞の内容はこんな風に紹介されている。
 

  女の子は神に祈っています

  どうか私に鳩の目をください
  どうか私に鷹の翼をください

  そうすれば私はドナウ川を飛んで越えることができます
  そうすれば私は愛する男の子を見つけることができます

  そして神は女の子に鷹の翼を与えました
  そして彼女は愛する男の子を見つけました

 

 
 空耳恐るべし!